Blogu olan olmayan herkese açık bir etkinlik olan Yazar Ayları'nda Mario Vargas Llosa kitaplarını okuduğumuz Mart ayına ilişkin son misafir yayın da Sinem'den geliyor:
Merhaba,
Mario Vargas Llosa’nın Ayrıntı Yayınevi’nden çıkan Yüzbaşı ve Kadınlar Taburu adlı eserinin artık baskısı olmadığı için sahaftan aldım bu kitabı, aldıktan sonra da Almanca’dan çevrilmiş olduğunu öğrendim (hatta sevgili Pınar söylediğinde fark ettim bu durumu) ve çok büyük hayal kırıklığına uğradım, keşke başka bir kitabını seçseymişim yazarın diye düşündüm ama çevirinin çevirisini okumak bir sorun yaratmadı neyse ki! Dili gayet akıcıydı ve ben de zevkle okudum kitabı.
Peru ordusunda görev yapan askerlerin çevre köy ve kasabalardaki kadınlara tecavüz etmesi ve halkın bu konudaki şikâyetlerinin artması üzerine üst düzey generaller bu duruma bir çözüm bulmaya karar verirler. Buldukları çözüm ise Garnizonlar, Sınır Karakolları ve Diğer Kıtalardaki Erat için Kurulan Askeri Birlikler Hosteslik Hizmeti (GSKEHH) adı altında bir yapılanmaya gitmek ve bu birliğin başına da Yüzbaşı Pantaleon Pantoja’yı getirmektir. Babası ve büyükbabası da asker olan Yüzbaşı Pantaleon orduya resmen âşık bir askerdir, hiçbir kötü alışkanlığı yoktur ve verilen her görevi büyük bir ciddiyet ve titizlikle yerine getirmektedir. Öyle ki alayın iaşe işleriyle sorumlu olduğu dönemde yemek yapmayı öğrenmiş, yemek tarifleri okumuş; garnizonun kıyafet deposu sorumlusu olduğunda da terzilikle, modayla yakından ilgilenmiştir. Şimdi de kendisinden GSKEHH için uygun mekân ve fahişe bulması, askerlerin ihtiyaçlarının karşılanarak tecavüz olaylarına son verilmesi istenmiş ve bu nedenle İquitos şehrine tayini uygun görülmüştür. Yüzbaşı, yenilen yemekler ile yöredeki anormal sıcaklığın hormonlar üzerindeki etkisinden tutun da bir ayda verilebilecek servis hizmetinin hesaplanmasında izlediği yöntemlerle gayet sistematik ve bilimsel çalışmıştır. Yüzbaşının düzenli aralıklarla GSKEHH’nin gidişatı hakkında üstlerine düzenlediği raporları çok beğendim ayrıca.
Kitabın bazı yerlerinde yer yer birbiriyle uyumlu yer yer uyumsuz farklı diyaloglar arası geçişler var. Örneğin Yüzbaşının karısıyla arasındaki diyalogun ortasındayken birden generallerin arasındaki diyaloga geçiş yapabiliyoruz. Dikkatiniz dağınıkken okursanız biraz zorlayıcı olabiliyor bu durum.
Daha fazla detaya girmiyorum, kitap tam bir kara mizah örneği ve kesinlikle tavsiye ediyorum.
Ben izlemedim ama kitaptan uyarlama 2000 yılı yapımı, orijinal adı “Pantaleón y las visitadoras” olan bir film de mevcut. Bu linkten filmin fragmanına ulaşabilirsiniz.
Keyifli okumalar…
No comments :
Post a Comment